国際プロジェクト
国際プロジェクトのページにようこそ。 このページには、国際化 (I18N) および現地化 (L10N)の両方のプロジェクトについての情報があります。
新しいドキュメント[Q4/2002]:
- 文字コード検出インターフェース
- 言語・文字コード検出への統合的アプローチ(IUC 19 へのペーパー)
- 組み込みアプリケーションから Gecko 内のフォントセットを変更する方法
- Mozilla ソースからスタンドアローンなユニバーサル文字セット検出機をビルドする方法
現在のプロジェクト[Q4/2002]:
なし
過去のプロジェクト[Q3/2001 - Q1/2002]:
- インターナショナルライブラリのスタートアップパフォーマンスの改善
- Fizzilla(Mac OS X ビルド)の国際化の改善
- Windows フォントダウンロードハンドラの再構築
- Linux ビットマップフォント拡張(Netscape 社による)[未作製]
- Linux TrueType フォントサポート(Netscape 社による)[未作製]
- Linux タイ語フォントシェーピングエンジン(Sun 社による)[未作製]
- Mozilla の国際ドメインネームサポート
古いプロジェクト情報[Q4/2000 - Q2/2001]:
仕様・参考文献
- Mozilla の文字コードセットサブシステム
- モジュール、コンポーネントそしてインターフェース
- 文字コードセットコンバータ[とても古い]
- 拡張性モデル[古い]
- 文字コード検出機能
- 言語・文字コード検出への統合的アプローチ(IUC 19 へのペーパー)
- 照合
- 日付および時間表示形式
- フォント
- インプットメソッドサポート
- インプットメソッド サポート
- ロケール スクリプト性
- 現地化のしやすさと現地化
- XUL コーディングスタイルガイドライン
- XUL 現地化のしやすさに関する事項
- 第 15 回国際ユニコード会議 A16:"XUL - 現地化可能な XML GUI を作成する"
- エンティティーを XUL ファイルから外部の DTD ファイルへと変換するスクリプト
- Mozilla を現地化する
- 現地化とそのためのツール
- メッセージフォーマット
- 文字列リソース
- xptoolkit と i18n
- mail-news-i18n-spec
- インターネット検索データセットファイルでの文字コードセットを特定する
- UI/UE ドキュメント
How-to:
こちらもご覧下さい
- インターナショナルマイルストーンノート(マイルストーンノートのインターナショナル セクションをご覧下さい)
- mozilla-i18n メーリングリスト
- mozilla.i18n ニュースグループ
- 国際品質保証
- マイルストーンビルド情報 & テストヒント
- スクリプト可能な国際化インターフェースの使用例
- 英語以外の言語での Mozilla 関連のメール/ディスカッションリスト
- 古くなったプロジェクトのページ
- オンライン開発リソース
- ユニバーサルローカライゼーションプログラム
- I18N と L10N って何?